Når det kommer til hvordan jeg snakker og mitt forhold til språk, synes jeg noe av det viktigste er punktene nedenfor:
Hvordan snakker jeg?
Jeg bruker ofte engelske uttrykk i mine setninger, i tillegg til norsk. Jeg pleier å skifte språket, avhengig av hvor jeg er. Om det er hjemme eller på skolen. Jeg velger å snakke morsmålet mitt med foreldrene mine, og norsk blant mine søsken. Jeg bruker ofte en - endelser istedenfor a- endelser. Jeg snakker vel ikke øst eller vestkant, kanskje midt imellom. Siden jeg ikke bruker så mange kebabnorske uttrykk, snakker jeg stort sett pent.
Hvorfor snakker jeg slik jeg gjør?
Jeg snakker slik jeg gjør, pågrunn av en annen språklig bakgrunn. Men morsmålet mitt har ikke så stor påvirkning på talemåten, jeg snakker ganske likt som de andre. Venner og familie kan være et viktig element til mitt talemåte. Utenom dette er miljøet jeg befinner meg i viktig for mitt forhold til språk. jeg kan ofte lett bli påvirket av mennesker omkring meg, når det kommer til språk. Blant annet filmer og tv, spiller også en viktig rolle for min snakkemåte. Måten de snakker på i filmer og på tv, er også avgjørende for hvorfor jeg snakker slik jeg gjør. Dette avhenger av hvilke typer filmer du ser, er det engelske filmer kan det hende det påvirker språket ditt på en eller annen måte.
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar